Boilerid, küte. Ahjud ja kaminad. Radiaatorid. Küttesüsteemid

Minu halb suvepuhkus. Ingliskeelne reisikirjeldus: Nii palju riike, nii palju kombeid Essay on travel

Mis võiks olla huvitavam kui reisimine? Selles leiab inimene iseennast, saab aru, mis sünni- ja kasvukohal täpselt viga on ning mõtleb kogu oma elu ümber. Reisimine on omamoodi värskuse sõõm ja inspiratsioon uuteks algusteks. Alustame ka! Lähme!

Essee minu reisist

Reisimine on kõige põnevam asi maailmas. Esiteks võimaldab see avastada maailma ja näha erinevaid riike, kogeda nende kultuure ja traditsioone. Lisaks rikastame oma teadmisi elust üldiselt ja eelkõige iseenda kohta. Reisimine annab meile ka võimaluse kohtuda uute huvitavate inimestega, õppida uusi keeli ja arendada oma oskusi. Seetõttu püüan reisida nii palju kui võimalik.
Minu elu parim reis oli Prantsusmaale. Kuigi see juhtus kaks aastat tagasi, aga meenutan seda imelist aega siiani suure rõõmuga. Käisin seal kahe sõbrannaga ja see oli tõesti õige otsus, sest sõitsime bussiga ja teekond võttis kaua aega. Mängisime teel kaarte, laulsime laule ja tegime nalja kogu aeg. Kohale jõudes registreerisime end kesklinna lähedal asuvasse hotelli. Olime väsinud, aga tuju hea.
Esimene päev Pariisis oli fantastiline. See oli bussireis ümber linna nimega Open Tour. Istusime lähimas peatuses bussi peale. Hämmastav, et see peatus kõigi vaatamisväärsuste ees, nii et saime maha tulla ja kuulsamates kohtades ringi jalutada. Tegime tuhandeid fotosid Eiffeli tornist, Louvre'ist, Triumfikaarest ja teistest monumentidest. Meile avaldas muljet turistide arv ja külastatud kohtade ilu. Veetsime veel 4 päeva Pariisis, kuid see esimene kord olid meie muljed haaravad.
Järgmistel päevadel külastasime palju muuseume ja saime veidi aega väikeseks ostlemiseks, et suveniire osta. Eile õhtul käisime väikesel paadiga ekskursioonil. Hämmastav oli pardal olla ja kõiki vaatamisväärsusi uuesti näha, justkui jätaksid nad meiega hüvasti.
Seega oli see fantastiline aeg ja ma loodan kunagi Pariisi tagasi tulla, et saada seal samad imelised emotsioonid.

Essee teemal Minu teekond

Reisimine on kõige põnevam asi maailmas. Esiteks võimaldavad need avastada maailma, samuti näha erinevaid riike, uurida nende kultuuri ja traditsioone. Lisaks rikastame oma teadmisi elust üldiselt, aga ka konkreetselt iseendast. Reisimine annab meile ka võimaluse kohtuda uute huvitavate inimestega, õppida uusi keeli ja arendada oma võimeid. Seetõttu püüan reisida nii tihti kui võimalik.
Minu elu parim reis oli Prantsusmaale. Ja kuigi see oli kaks aastat tagasi, mäletan seda imelist aega siiani suure heameelega. Käisin kahe sõbraga ja see oli tõesti õige lahendus, kuna sõitsime bussiga ja reis võttis kaua aega. Teel mängisime kaarte, laulsime laule ja tegime kogu aeg nalja. Kohale jõudes registreerisime end kesklinna lähedal asuvasse hotelli. Olime väsinud, kuid heas tujus.
Esimene päev Pariisis oli suurepärane. See oli bussireis nimega Open Tour. Istusime lähimas peatuses bussi peale. See oli imeline, et buss peatus kõikide vaatamisväärsuste juures, et saaksime maha astuda ja kuulsamates kohtades ringi jalutada. Tegime tuhandeid fotosid Eiffeli tornist, Louvre'ist, Triumfikaar ja muud mälestusmärgid. Meile avaldas muljet turistide arv ja külastatud kohtade ilu. Veetsime Pariisis veel 4 päeva, kuid sellel esimesel päeval oli meie kogemus lihtsalt hingemattev.
Järgmistel päevadel külastasime paljusid muuseume ja saime veidi aega poes käia, et suveniire osta. Viimasel õhtul käisime väikesel paadiekskursioonil. Pardal viibimine ja kõigi vaatamisväärsuste uuesti nägemine oli nii imeline, nagu oleks nad meiega hüvasti jätnud.
Niisiis, meil oli tore ja ma loodan, et tulen ühel päeval uuesti Pariisi tagasi, et saada sama hämmastav kogemus.

Reisijanu on inimkonnast alati võitu saanud. Tänu sellele avastati Austraalia, Ameerika ja Siber. Inimesed on jõudnud isegi Kuule. Teadmiste-, seiklus- ja avastusjanu paneb inimesed avastama Maa kõige eraldatumaid nurki.

Neile, kes on just oma teekonna lõpetanud, on koju naasmine nii meeldiv kui ka raske. Kuna kodus või tööl istumine muutub keeruliseks, siis teades, kui palju huvitavat sind ees ootab, räägime reisimisest inglise keeles. Teie loo või essee võib jagada kolmeks osaks:

  • lühike sissejuhatus;
  • põhiosa;
  • järeldus.

Kust alustada?

Reisimine ei tähenda tingimata teiste riikide külastamist, võite reisida ka oma riigi piires. Narratiiv võib alata võtmemäluga, mis teile reisi ajal muljet avaldas. Loomulikult võib leida tuhandeid huvitavaid asju, mis teid rõõmustavad, nii et saate sissejuhatuseks valida põnevaima ja põhiosas saate naasta muude muljete juurde.

Näiteks:

Ma poleks saanud aru, kui ilus Stockholm on, kui poleks seda ise näinud.
Ma poleks kunagi teadnud, kui ilus Stockholm on, kui poleks seda oma silmaga näinud.

Või äkki nii:

Ma poleks kunagi aru saanud, mis eksootiline riik tegelikult on, kui ma poleks käinud Tais, kus kõik on imeline: elu, arhitektuur, inimesed.
Ma poleks Taid külastamata aru saanud, mida eksootiline riik tegelikult tähendab, kus absoluutselt kõik on muljetavaldav: elu, arhitektuur, inimesed.

Püha Augustinus ütles kord: "Maailm on raamat ja need, kes ei reisi, loevad ainult lehekülge." Sel suvel keerasin Rootsis käies teise lehekülje.
Püha Augustinus ütles kord: "Maailm on raamat ja need, kes ei reisi, loevad ainult ühte lehekülge." Sel suvel keerasin Rootsis käies teise lehekülje.

Mida öelda põhiosas?

Oma essee põhiosas peaksite püüdma rääkida kõigest, mis teile reisi ajal muljet avaldas. Rääkige meile natuke riigist (linnast), reisi kestusest, elamistingimustest: kõigest sellest, mis aitab teil teekonda sukelduda. Loos saab veidi tähelepanu pöörata inimestele, keda reisil kohtasid. Soovitav on rääkida kõigest, mis teid mõjutas, mis teile meeldis ja isegi mis ei meeldinud.

Näiteks:

Igal riigil on oma ainulaadne atmosfäär. Rootsit eristab spetsiifilise aegluse ja loiduse õhkkond. Täpselt sellised tunded olid minu esimesel Rootsi-visiidi päeval.
Igal riigil on oma spetsiifiline õhkkond. Rootsit eristab teatud aegluse ja kiirustamatuse õhkkond. Täpselt seda tundsin ma oma esimesel päeval Rootsis.

Rootsi on rikas metsade poolest, Rootsi metsas on palju erinevaid loomi ja neid võib seal käies väga sageli kohata. Kährikuid ja küülikuid võid enda läheduses tänavat ületamas kohata isegi Rootsi linnas elades. See on nii ebatavaline! Vaevalt saab meie riigis sellist olukorda teiega juhtuda. Elasin Lõuna-Rootsi väikelinnas. Ma nägin oma maja aknast metsa.
Rootsi on rikas metsade poolest, neis elab palju erinevaid loomi ja neid võib Rootsi metsast väga sageli kohata. Isegi Rootsi linnades võib enda lähedal tänavatel jalutamas näha kährikuid ja jäneseid. See on nii ebatavaline! Seda meie riigis vaevalt näha on. Elasin Lõuna-Rootsi väikelinnas. Oma maja aknast nägin metsa.

Paljud Rootsi linnad asuvad Läänemere rannikul. Mul oli õnn käia Kalmaris ja Karlskronas. Rootsis on palju losse. Ja loomulikult külastasin Rootsi pealinna – Stockholmi. Seal on palju sildu, kuna linn asub 14 saarel. Tähed on Rootsis eriti ilusad talvel; tundub, et neid saab käest võtta. Need on Põhjamaadele omaselt suured ja säravad.
Paljud Rootsi linnad asuvad Läänemere rannikul. Mul oli õnn käia Kalmaris ja Karlskronas. Rootsis on palju losse. Muidugi olin ma Rootsi pealinnas – Stockholmis. Siin on palju sildu, kuna linn asub 14 saarel. Talvel on Rootsis tähed eriti ilusad, tundub, et nendeni jõuab käega. Need on suured ja heledad, mida juhtub põhjapoolsetes riikides näha.

Järeldus

Kokkuvõtteks võite teha oma reisist kokkuvõtte ja soovitada kuulajatele (lugejatele) mõnda riiki või linna:

Rootsi on imeline maa, eriti neile, kes ei armasta kuuma kliimat ja neile, kes tahavad pärast suurlinnade saginat puhata. Soovitan soojalt Rootsi külastada, kuid tasub meeles pidada, et Rootsi hinnad erinevad oluliselt meie riigi omadest.
Rootsi on imeline riik, eriti neile, kellele ei meeldi kuum kliima ja kes tahavad puhata suurlinnade saginast. Soovitan soojalt Rootsit külastada, kuid pidage meeles, et Rootsi hinnad erinevad oluliselt meie omadest.

1. Räägin oma esimesest (mere)reisist, mille tegin seitsmeaastaselt. 2. Mine tahvlile ja kirjuta järgmine lause; "Ma tahan olla kapten." 3. Keda te siin ootate - Ootame mõnda delegaati, kes saabuvad siia poole tunni pärast. 4. Mis värvi on teie tütre silmad? 5. Miks sa nii madala häälega räägid? Mu poeg ei maga. 6. Ärkasin öösel kell kaks ja ei saanud enne nelja uinuda. 7. Kui ma kõrgkooli lõpetan, lähen põhja tööle. 8. Milliseid suurlinnu sa tead meie riigi idaosas? 9. Lähme selles suunas, eks? Seal on palju ilusaid hooneid. 10. Miks sa eile minu peale vihane olid - ma ei olnud üldse vihane? Ma olin nii hõivatud, et ma ei saanud sinuga rääkida. Ma tõesti kahetsen seda. Kas te võiksite natuke oodata, kuni ma oma töö lõpetan, siis arutame kõik küsimused läbi. - Hästi. 11. Sinu poja sõbral on nii kummaline nimi, et ma ei mäleta seda. 12. Minu paat on liiga suur, võtame sinu oma, eks? 13. Me ei unusta seda meest kunagi. 1944. aastal päästis ta mu venna elu. 14. Lahkusime majast pool kümme ja metsa jõudsime (jõudsime) alles poolteist tundi hiljem. 15. Kui koju tulime, magas mu poeg sügavalt. Rääkisime õhtusöögi ajal valjult, aga ta ei ärganud. 16. Professor Petrov soovitas mul päeval puhata. Üritasin päeva jooksul mitu korda magama jääda, aga ei õnnestunud. 17. Saate lugeda neid ajakirju, kui ma kirju ja telegramme vaatan. 18. Naasin koju 12 paiku, sellepärast ma sulle ei helistanud. 19. Kõndige selles suunas, kuni näete suurt halli hoonet. Raamatukogu asub sellest paremal. 20. Sa oled oma uue tööga rahul, kas pole?

Määrake keel klingoni klingon (pIqaD) Aserbaidžaani albaania inglise araabia armeenia afrikaani baski valgevene bengali bulgaaria bosnia kõmri ungari vietnami galeegi kreeka gruusia gudžarati taani suulu heebrea igbo jidiši indoneesia iiri islandi hispaania klahoti ladina kreimeri lahaiti hiina kannadi keel Läti Leedu Makedoonia Madagaskari malai malajalam Malta maoorid marati mongoolia saksa nepali hollandi norra pandžabi pärsia poola portugali rumeenia vene tsebuano serbia sesotho slovaki sloveeni suahiili sudaani tagalog horvaatia tai tamil rootsi telugu türgi usbeki ukraina hindi urdu soome prantsuse hausa (pIqaD) Aserbaidžaani albaania inglise araabia armeenia afrikaani baski valgevene bengali bulgaaria bosnia kõmri ungari vietnami galeegi kreeka gruusia gudžarati taani sulu heebrea igbo jidiši indoneesia iiri islandi hispaania itaalia joruba kasahhi leedu makkala korea leedu kreilagi lahaiti hiina traditsiooniline malai malajalami maoori marati mongoolia saksa nepali hollandi norra pandžabi pärsia poola portugali rumeenia vene cebuano serbia sesoto sloveenia suahiili sudaani tagalog tai tamil telugu jaava usbeki ukraina urdu soome prantsuse hausa hmong horvaadi tšewa tšehhi esper anto Sihtmärk:

Tulemused (inglise keeles) 1:

1. Räägin oma esimesest (mere)reisist, mille tegin seitsmeaastaselt. 2. Mine tahvlile ja kirjuta järgmine lause; "Ma tahan olla kapten." 3. Keda te siin ootate - Ootame mõnda delegaati, kes saabuvad siia poole tunni pärast. 4. Mis värvi on teie tütre silmad? 5. Miks sa nii madala häälega räägid? Mu poeg ei maga. 6. Ärkasin öösel kell kaks ja ei saanud enne nelja uinuda. 7. Kui ma kõrgkooli lõpetan, lähen põhja tööle. 8. Milliseid suurlinnu sa tead meie riigi idaosas? 9. Lähme selles suunas, eks? Seal on palju ilusaid hooneid. 10. Miks sa eile minu peale vihane olid - ma ei olnud üldse vihane? Ma olin nii hõivatud, et ma ei saanud sinuga rääkida. Ma tõesti kahetsen seda. Kas te võiksite natuke oodata, kuni ma oma töö lõpetan, siis arutame kõik küsimused läbi. - Hästi. 11. Sinu poja sõbral on nii kummaline nimi, et ma ei mäleta seda. 12. Minu paat on liiga suur, võtame sinu oma, eks? 13. Me ei unusta seda meest kunagi. 1944. aastal päästis ta mu venna elu. 14. Lahkusime majast pool kümme ja metsa jõudsime (jõudsime) alles poolteist tundi hiljem. 15. Kui koju tulime, magas mu poeg sügavalt. Rääkisime õhtusöögi ajal valjult, aga ta ei ärganud. 16. Professor Petrov soovitas mul päeval puhata. Üritasin päeva jooksul mitu korda magama jääda, aga ei õnnestunud. 17. Saate lugeda neid ajakirju, kui ma kirju ja telegramme vaatan. 18. Naasin koju 12 paiku, sellepärast ma sulle ei helistanud. 19. Kõndige selles suunas, kuni näete suurt halli hoonet. Raamatukogu asub sellest paremal. 20. Sa oled oma uue tööga rahul, kas pole?

Tulemused (inglise keeles) 2:

1. Lubage mul rääkida oma esimesest (mere)rännakust, mille tegin seitsmeaastaselt. 2. Mine tahvlile ja kirjuta järgmine lause; "Ma tahan saada kapteniks." 3. Keda sa siin ootad - ootame delegaate (mõned delegaadid), kes poole tunni pärast laevaga siia jõuavad. 4. Mis värvi silmad on sinu tütrel? 5. Miks sa nii madalat häält ütled? Mu poeg ei maga. 6. Ärkasin kell kaks öösel ja ei saanud neljani magada. 7. Kui ma kolledži lõpetasin, lähen ma tööle põhja poole. 8. Mis on meie riigi idaosa suured linnad, kas teate? 9. Läheme ka selles suunas? Seal on palju ilusaid hooneid. 10. Miks sa eile minu peale vihane oled – ma ei ole vihane. Ma olin nii hõivatud, et ta ei saanud sinuga rääkida. Mul on sellest väga kahju. Kas võiksite natuke oodata, kuni ma töö lõpetan, siis arutame kõik küsimused läbi. - Hästi. 11. Seltsimees, teie poeg on kummaline nimi, ma ei mäleta seda. 12. Mu paat on liiga suur, võtame teie kaevu? 13. Me ei unusta seda meest kunagi. 1944. aastal päästis ta mu venna elu. 14. Lahkusime majast kell pool 9 ja jõudsime (saavutasime ) metsas vaid pool tundi korda, aga ei saanud 17. Sa saad neid ajakirju lugeda, kui ma kirju ja telegramme sirvin. Ma jõudsin koju tagasi kella 12 paiku, mistõttu ma ei helistanud, et sa näed temast paremal olevat suurt halli Kas olete oma uue tööga rahul?

tõlgitakse, palun oodake..

Tulemused (inglise keeles) 3:

1. las ma räägin teile oma esimesest (mere)reisist, mille tegin seitsmeaastaselt. 2. mine tahvli juurde ja kirjuta järgmine lause; "Ma tahan olla kapten". 3. keda sa ootad? - ootame delegaate (mõned delegaadid), kes tulevad siia poole tunni pärast paadiga. 4. mis värvi on su silmad, su tütar? 5. miks sa vaikse häälega ütled. mu poeg on ärkvel 6. Ärkasin kell 2:00 öösel ja magama ei saanud enne nelja. 7. kui ma kooli lõpetan, lähen ma põhja tööle. 8. milliseid linnu tead meie riigi idaosas. 9. lähme selles suunas, eks? siin on palju ilusaid hooneid. 10. miks sa eile minu peale vihased oled? - ma pole vihane. Ma olin nii hõivatud, et ma ei saa sinuga rääkida. Kahetsen seda väga. Kas te ootaksite natuke, ma lõpetan töö, räägime kõigist küsimustest. - hästi. 11. Seltsimees, teie poja nimi on nii imelik, et ma ei mäleta seda. 12. mu paat on liiga suur, okei 13. me ei unusta seda meest 1944. aastal, kui ta päästis mu venna elu. 14. läksime kell pool 9 kodust välja ja jõudsime (jõudsime) metsa, ainult poolteist tundi. 15. kui koju jõudsime, magas mu poeg sügavalt. õhtusöögiks rääkisime kõvasti, aga ta ei ärganud. 16. Professor Petrov käskis mul päeval puhata. Üritasin päeval mitu korda magada, kuid ebaõnnestun. 17. Sa võid neid ajakirju lugeda samal ajal kui mina" m kirjade ja telegrammide kaudu. 18. tulin koju umbes kell 19. 19. mine sinna, kuni sa näed tema juures suurt hoonet 20. kas sa oled oma uue tööga rahul. ei ole?

tõlgitakse, palun oodake..

Ootan alati oma suvepuhkust. Minu meelest pole midagi sellist nagu Venemaa maaelu. Meil ​​on väike maamaja väga maalilises kohas Zagorskist mitte kaugel. Seal on jõgi ja järv. Käime sõpradega seal tihti ujumas ja paadiga sõitmas. Mulle meeldib ka päikese käes lebada.

Järves on palju kalu, nii et vahel käin kalal. Mulle meeldib mõnda aega vaikides istuda, oodata, millal kala kinni püütakse, ja kuulata lindude laulu puude otsas. Kui juhtun kala püüdma, siis pange see kohe vabaks, sest ma tegelen kalapüügiga ainult lõbu pärast.

Kui on väga palav, lähen tavaliselt metsa. Seal on jahe õhk. Mulle meeldib puude varjus jalutada ning seeni ja marju korjata. Mul on koer nimega Jack. Ta muutub nii õnnelikuks, kui ma ta metsa kaasa võtan.

Jackile meeldib liblikate või kiilide järel joosta. Vahel mängin temaga. Ma viskan pulga ja ta toob selle mulle tagasi.

Aga eelmisel suvel otsustasid mu vanemad vahelduseks kuhugi mujale minna. Nad otsustasid Krimmi minna. Ma arvan, et see oli suurim viga, mida nad kunagi teinud on. Lühidalt, nii see juhtus.

Alustuseks oli väga raske öömaja leida. Üürisime toa ühes majas, mis oli merest kaugel. See oli ainuke koht, kuhu meil õnnestus saada. Meil kulus randa jõudmiseks umbes pool tundi. Aga see ei olnud oluline, nagu paar päeva hiljem selgus, et äkki hakkas vihma sadama veedame kogu oma aja kinos või kohvikus, sest olime eelnevalt broneerinud ja pidime veel ühe nädala veetma Sain ainult voodil lamada, raamatuid lugedes või lakke vahtida.

Lõpuks saabus meie lahkumise õnnelik päev. Te ei kujuta ette, kui hämmastunud me olime, et päike hakkas juba varahommikul paistma.

Pärast seda puhkust otsustasime veeta iga suve maal.

Tõlge:

Ootan alati suvepuhkust. Minu arvates pole midagi paremat kui Vene loodus. Meil on väike maamaja väga maalilises kohas Zagorski lähedal. Seal on jõgi ja järv. Mina ja mu sõbrad käime seal sageli ujumas ja paadiga sõitmas. Mulle meeldib ka päikese käes lamada.

Järves on palju kala, seega käin vahel kalal. Mulle meeldib istuda vaikuses, oodata ja kuulata lindude laulu puude otsas. Kui ma kogemata kala saan, lasen selle kohe lahti, sest püüan lihtsalt oma lõbuks.

Kui on väga palav, lähen tavaliselt metsa. Seal on lahe. Mulle meeldib puude varjus jalutada ning seeni ja marju korjata. Mul on koer nimega Jack. Ta muutub väga õnnelikuks, kui ma ta endaga metsa viin.

Jack armastab liblikaid ja draakoneid taga ajada. Vahel mängin temaga. Ma viskan pulga ja tema toob selle mulle tagasi.

Kuid eelmisel suvel otsustasid mu vanemad kuhugi mujale minna. Nad otsustasid Krimmi minna. Ma arvan, et see oli nende suurim viga. Nii see sisuliselt juhtuski.

Esiteks oli väga raske öömaja leida. Üürisime toa merest kaugel asuvas majas. See oli ainuke koht, kuhu jõudsime. Meil kulus randa jõudmiseks umbes pool tundi. Aga see polnudki oluline, nagu paar päeva hiljem selgus. Järsku on meie rõõmsad päikeselised päevad möödas. Hakkas sadama. Vahel taevas korraks selgines, aga siis sadas taas vihma. Kõik, mida me teha saime, oli veeta kogu aeg kinos või kohvikus. Me ei saanud lahkuda, kuna olime eelnevalt broneerinud ja pidime veel nädala seal veetma. Ma pole oma elus nii palju filme näinud. Nädala lõpuks olin filmidest väga väsinud ja sain ainult voodis lamada, raamatuid lugedes või lakke vaadata.

Lõpuks saabus meie õnnelik lahkumispäev. Te ei kujuta ette, kui üllatunud me olime. Varahommikul paistis päike. Mulle tundus, et see naeris meie üle.

Pärast seda puhkust otsustasime veeta iga suve külas.



24 Töötage paaris. Vasta järgmistele küsimustele:
Kuidas reisite kooli/linna/puhkusel?
Mis on teie lemmik viis reisimiseks? Miks?

25
1 Mis koht see on?
2 Kuidas ma sinna pääsen?
3 Millist sõidukit selleks kasutatakse?
4 Miks see nii imelik tundub?

26 Kuulake salvestust ja kontrollige oma oletusi.
Heli tekst:
Burgh Island on väike saar Inglismaa lõuna-Devoni rannikul Bigbury rannikuküla lähedal. Erilise tähtsusega hooneid on saarel vaid 2, neist suurem on Hotel des Arts Décoratiques Berg, väiksem Sardina Lounge. Mõõna ajal on see rannikust vaid 200 m kaugusel ja sinna pääseb jalgsi. Tõusu ajal pakub parvlaevateenust hotelli juhitav merepuksiir. Alates 1966. aastast kasutusel olnud ebatavaline sõiduk sõidab ratastega vee all liivasel põhjas, samal ajal kui selle juht ja reisijad on üleval platvormil.

KESKENDUS SÕNADELE: SÕIDUKITE puhul kasutatavad eessõnad
2. jagu
Kohast paika

27 Kuulake uuesti ja märkige väited tõeseks (T) või vääraks (F).
1 Burgh Island asub Lõuna-Inglismaal.
2 Väiksem hoone on hotell.
3 Jalgsi saarele ei pääse.
4 Meretraktor töötab terve päeva.
5 Traktor üle 40 aasta vana.

28 Töö rühmades. Järgi juhiseid.
a) Mõelge kõige ebatavalisematele sõidukitele, millega olete kunagi reisinud.
b) Kirjelda seda rühmale.
c) Valige koos välja kõige ebatavalisemad sõidukid ja esitlege neid ülejäänud klassile.

29 Lugege tabelis olevat teavet ja tõlkige fraasid ja laused vene keelde.

30 Tõlgi need laused inglise keelde.
1 Ma kardan väga lennukiga reisimist.
2 Kohtusin kunagi Peterburist Moskvasse suunduvas rongis kuulsa näitlejaga.
3 Ta tuleb alati kooli rattaga.
4 Kui lähed sinna rattaga, oled väsinud.
5 Kõige mugavam viis reisimiseks on autoga.
6 Minu unistus on sõita vanaisa vanaautoga.

31 Töö rühmades. Kirjeldage hiljutist reisi. Valige oma rühmast kõige huvitavam/pikim reis ja kirjeldage seda klassile.

32 Ühendage küsimused vastustega

33 Kuulake salvestist ja kontrollige oma vastuseid
Heli tekst:
1. osa
- Kui kaua reis kestab?
- Kolm ja pool tundi.
2. osa
- Kui kaugel jaam on?
- 10 minuti jalutuskäigu kaugusel.
3. osa
- Kuidas on parim viis Cardiffi jõudmiseks?
- Ilmselt rongiga.
4. osa
- Vabandage, kas see platvorm on number 2?
- Ei, sa vajad siit järgmist.
5. osa
- Mis kell ta Glasgow'sse saabub?
- Pärast 10.
6. osa
- Kas see on otselend?
- Ei, te peate Helsingis rongi ümber vahetama.
7. osa
- Kas ma pean istet vahetama?
- Ei, lend on otse.
8. osa
- Kas sa saaksid siin peatuda?
- Jah muidugi
9. osa
- Kui sageli sõidavad bussid kesklinna?
- Iga 15 minuti järel või nii.
10. osa
- Kui palju Leedsi naasmine maksab?
- 16 naela.

34 Lugege teavet ja uurige näiteid.
Intonatsioon on kõnekeele "meloodia" või hääle muusikaline kõrgus. Intonatsiooni tõstmine või langetamine võib esile tuua kõnelejate peamised sõnumipunktid või näidata kontrasti või rõhuasetust.
Rütm on viis, kuidas rõhutatud ja rõhuta silbid loovad kõnes rõhuasetuse. Lausetes paneme tavaliselt rõhku nimisõnadele, tavaverbidele, omadus- ja määrsõnadele, vähem aga asesõnadele, eessõnadele ja abitegusõnadele.

35 Kuulake uuesti minidialooge ja pange tähele intonatsiooni ja rõhku. Kasutage oma töövihikut. Seejärel töötage paaris. Harjutage oma dialoogi, jäljendades salvestisel olevaid hääli.

36 Töötage paaris. Mõelge paigale, kus teie partner pole kunagi käinud (see võib olla koht teie metropoli/linnas või koht, mida olete külastanud). Rääkige üksteisega, et saada võimalikult palju teada, kuidas sinna jõuda.
Järgige allolevat diagrammi:
Veenduge, et teie partner poleks kunagi käinud kohas, millest mõtlete.
Vasta oma partnerile. Esitage koha kohta mõned üldised küsimused.
Vasta oma partneri küsimustele.
Reageerige oma partnerite vastustele. Uuri lähemalt.
Anna täpsemat infot koha kohta.
Küsige soovitusi selle kohta, mida seal teha tuleks.
Tänan oma partnerit.

37 Vahetage küsimusi paarikaupa, et teada saada mõningaid fakte Londoni metroo kohta. Õpilane A saab kasutada lk 188 olevat teavet ja õpilane B lk 189 olevat teavet.
Näide:
Õpilane B: Kas Londoni metroo oli esimene linna metroosüsteem maailmas?
Õpilane A: Jah, see oli nii.
Õpilane B: Kui vana ta on?

38 Lugege Londoni metrookaardi teksti ja märkige ära punktid, mida tekstis mainitakse.
1 kaardikujundaja.
2 teiste linnade metrookaarte.
3 Valed teed, mida inimesed kaardi tõttu valivad.
4 Kena jalutuskäik
5 tüüpi võistlusi.
6 Aidake inimestel metroost teed leida.

Londoni metrookaardil on klassikaline disain 20. sajand oma suure ajalooga. Kuigi see töötati välja 1930. aastatel, on originaal väikeste muudatustega kasutusel tänaseni. Harry Beck, kaardi kujundaja 1933. aastal, sai töö eest vaid viis gen (Briti raha). Ainus ametlik tunnustus, mille ta sai, oli mälestustahvel Finchley jaamas. Vaene mees töötas kogu oma elu kaardi kallal, püüdes seda parandada ja muuta, ja see on kogu tänu, mida ta sai... tahvel Finchley pearaudteejaamas.
Transport for London lükkas tema kaardi algselt tagasi, peamiselt seetõttu, et see ei olnud geograafiline. Tegelikult suurendas ta keskseid piirkondi ja kahandas välimisi piirkondi, et muuta kogu keeruline kaart selgemaks. Kaart osutus suureks hitiks avalikkuse ja enamiku teiste suuremate linnade, sealhulgas New Yorki, Peterburi ja Sydney seas, kes kasutasid tema kaarti oma maa-aluste kaartide koostamisel.
Sellele vaatamata kritiseeritakse kaarti sageli, kuna jaamade geograafilist seost on väga vähe ja geograafilist teavet nende üksteisest kaugenemise kohta on vähe. Nagu Bill Bryson oma raamatus Märkused väikeselt saarelt märkis, sõidab linnast väljas viibiv külaline, kes kasutab näiteks pangajaamast paleesse jõudmiseks hr Becki kaarti, arusaadavalt Central Line'i rongiga Liverpool Streetile, et sõita Circle Line'i ja sõidab lossi juurde veel viis peatust. Kuigi sihtkoht oli asukohatänavast, kust nad alustasid, 200 jardi allpool.
Küll aga on keegi internetis lahkelt koostanud tõelise geograafilise tuubikaardi, et vältida kirjeldatud olukorda ja ka püüda peatada paljusid Covent Gardeni tormavaid ja ühe peatuse Leicester Square’ile minevaid turiste. See on jalgsi vaid 0,16 miili kaugusel ja see on tõepoolest lühim vahemaa kahe jaama vahel kogu võrgus.
Samuti on ebaselge, kuidas kaarti kasutada, kui üritatakse purustada maailmarekordit kogu Londoni metroosüsteemi ühe päevaga läbimiseks. Kõigisse nendesse 282 jaama kulub 19 tundi, 59 minutit ja 37 sekundit. Robert Robinson on täiendanud mitmeid teisi nendes andmetes kasutatud ühistranspordi vorme. Ta ei selgitanud oma edu mitte kaardi kasutamisega, vaid sellega, et tundis metrood nagu oma viit sõrme: "iga platvorm, iga signaal, iga sisse- ja väljapääs – kõik."
Keegi tegelikult koostas "Metroo väljapääsude" kaardi, mis on üsna kasulik leiutis, kuna see näitab, kus asuvad kõik lähimad väljapääsud, ja jaama jõudes võimaldab säästa reisi väärtuslikku aega (võimalik, et terveid minuteid).

39 Lugege tekst uuesti läbi ja tehke kindlaks, kas järgmised väited on tõesed (T) või valed (F).
1 Metrookaart ei ole muutunud, seda on sellest ajast saadik arendatud.
2 Kaardikujundaja sai selle töö eest palju palka.
3 Disaineri nime näete metroos.
4 Kaart polnud inimeste seas kuigi populaarne.
5 Kaart ei näita jaamade vahelist tegelikku kaugust.
6 Puudub kaart, mis annaks teile süsteemist tõelise geograafilise ülevaate.
7 Ühe päeva jooksul on võimatu külastada kõiki jaamu.
8 Robert Robinson sõitis ainult metrooga, et rekordit püstitada.
9 Robert Robinson ei tundnud metsi hästi.
10 Metrookaart Exit Out aitab teil reisi lühemaks muuta.

40 Vaadake tekstis paksus kirjas sõnu ja vastake küsimustele. Vt "Grammatikaviide" (lk 186).
Mis sõnad need on?
Millal neid kasutatakse?
Kuidas saab neid kolme rühma jagada?

41 Liigitage sõnad ja fraasid tabelis kolme kategooriasse. Kasutage oma töövihikut.
Lisaks, kuigi, lisaks (to), kuna, lisaks, siiski, vaatamata, ja ka, kuna, nagu, aga ka pealegi vaatamata, tänu ka, samas kui teisest küljest

Ülaltoodud tekstide ingliskeelsed originaalid:

Intonatsioon on kõnekeele "meloodia" ehk hääle muusikaline kõrgus. Intonatsiooni tõus või langus võib esile tuua kõnelejate sõnumi põhipunkti või näidata kontrasti või erilist rõhuasetust.
Rütm on viis, kuidas rõhutatud ja rõhuta silbid moodustavad kõnes mustri. Lausetes rõhutame tavaliselt nimisõnu, tavalisi tegusõnu, omadussõnu ja määrsõnu ning vähem rõhku asesõnadele, eessõnadele ja abitegusõnadele,
Londoni metrookaardil on klassikaline 20. sajandi kujundus, millel on omaette suur ajalugu. Kuigi see disainiti 1930. aastatel, kasutatakse originaali väheste muudatustega tänaseni. Harry Beck, 1933. aasta kaardi kujundaja, sai selle töö eest ainult viis guineat. Ainus ametlik tunnustus, mille ta sai, oli mälestustahvel Finchley jaamas. Vaene mees töötas kogu oma elu kaardi kallal, püüdes seda täiustada ja muuta, ja see on kõik tänud, mida ta sai... tahvel Finchley pearaudteejaamas.
Londoni transpordiametid lükkasid tema kaardi algselt tagasi, peamiselt seetõttu, et see polnud geograafiline. Tõepoolest, ta suurendas keskseid alasid ja tihendas välimisi alasid, et muuta kogu keeruline kaart selgemaks. Kaart on osutunud suureks hitiks avalikkuse ja enamiku teiste suuremate linnade seas, sealhulgas New York, Peterburi ja Sydney, mis kasutasid tema kaarti oma maa-aluste kaartide aluseks.
Sellest hoolimata kritiseeritakse kaarti sageli, kuna sellel on väga vähe geograafilist seost jaamade asukohaga ja veelgi vähem geograafilist teavet selle kohta, kui kaugel need asuvad. nagu Bill Bryson)

Seotud väljaanded